Your mouth comes to me, only your mouth.
comes flying
dragonfly blood flare
that lights my night this ash.
entire sea salt dwelling in her,
the whole sound of the sea,
all foam.
Boca drawn for kisses ,
where tantalizing your tongue sleep.
entire world wine is in your mouth,
all the sin
and all innocence.
Boca shut up and when he says, hidden.
Capable of your mouth the whole truth,
the whole truth and lies.
Laugh your mouth and wake up the day.
(Lightning snow there in your laughter.)
As a herd of ponies run over me
kissing your delicious mouth,
your mouth, butterfly wrong,
your mouth others that is blurred
in my circle night and ash.
Tag Archives: литература
Mario Bojorquez – Award
As the last day does not return
You’ll never be that high voice
Tundía under the breath of infinite almonds
A lullaby to his chest
You will not have to be that
That shade of a poplar
Rent the air with scattered notes
The subtle scent of an afternoon on the river
There will be no day you return to your expense
Filled with memories of the dark obsequious
Solar excessive idleness
Cerns perfect
As the last day does not return
You never on your own steps
A walking path open for you
In the garden that keeps your memory
Not even in deserted Frond you will have to tread
To you because transit between fig fruit
Pomegranates, flowers at your feet
You’re just now that you did not want
You’re the one who did not know what he wanted to say
Greedy mouth no fruit chews
That spoiled, bitch, feast and festival
You’re the insaciado looking with envy
The overwhelming joy of others
Whoever hurts to the bone for the innocent laughter
It will cloud your eyes with anger
It will swell cruel hands remorse
It poisons your blood
What fire, what abandonment
How miserable are the shores of life
As the last day does not return
No back in you will concoct bells
Holidays in flowered fields
Neither your hands browned wheat of eras
Nor whiten your snow on your mill
As if you had closed universe
In a thick fog that prevents you
Learn what the rock crevice
That must be the source where you drink
As if the universe against you
Injected into the air that poison
Bending your knees
So as the day turns
A spin on its hinges hours and passes
And overhead the sun will go down
Lost to
So you lose
So as you lose you lose
The scent in the air that always blows hard
You’ll miss so terribly
That to your eyes can recognize your own skin
Neither your ears hear your voice
As if talking on another that you
Not even your blood
It will respond pálpito
And the tongue utter
A language that is unknown to you today.
Do not grieve Hurt to lose.
You call Bitter, in your gums
It will bloom a garden of tree-scale
And in your head start seborrhea high tufts
Niagara mist in your eyes
You call without reproach wounded
The living skin ulcer land where you step
Without faith you call
And there will be another you
Built in penalty
That round will infect
Leprosy is righteous
It must distinguish in the market
The mob cried
He will announce you arrive
The stench of your acids
The clear bell is anticipated
And you wondered why back
Why and what
And what return
If the return would smell bouquets awaiting your step
If yes minor fronds fruit curds, cheerful blooms, light concrete and acid,
And back with an army of sources nymphs dancing for you
If I go back in the water, ductile, light, fluent, if in the air
If you awaken in the back you are, if you come back spin, spinning, start from yourself
If you become, if you founded back, come back without hesitation
Although recent days should not happen again
|
Léopold Sédar Senghor – Elegy Of Midnight
I who grew up like the wheat of spring, which made me drunk
From green water, from the green steaming in the gold of Time
Ah! no longer can I tolerate the midnight light.
The splendor of such honors resembles a Sahara,
An immense void, with neither erg nor rocky plateau,
With no grass, no twinkling eye, no beating heart.
Twenty-four hours a day like this, and my eyes are wide open
Like Father Cloarec’s, crucified on a boulder by the Joal pagans
Who worshipped snakes. In my eyes the Portuguese lighthouse
Turns round and round, twenty-four hours a day,
A precise and restless mechanism, until the end of time.
I jumped out of bed, a leopard about to be snared,
A sudden gust of Simoom filling my throat with sand.
Ah! if I could just collapse in the dung and blood, in the void.
I turn around among my books watchilng me with their deep eyes
Six thousand lamps burning twenty-four hours a day.
I stand up lucid, strangely lucid. And I am handsome,
Like the one-hundred-runner, like the rutting black stallion
From Mauritania. I carry in my blood a river of seeds
That can fertilize all the plains of Byzantium
And the hills, the austere hills.
I am the Lover and the locomotive with a well-oiled piston.
Her sweet strawberry lips, her thick stone body,
Her secret softness ripe for the catch, her body
A deep field open to the black sower.
The Spirit germinates under the groin, in the matrix of desire
The sex is one antenna mong many where flashing messages are exchanged.
Love music no longer can cool me down, nor the holy rhythm of poetry.
Against this despair, Lord, I need all my strength
—A soft dagger in the heart as deep as remorse.
I am not sure of dying. If that was Hell: the lack of sleep
This desert of the Poet, this pain of living, this dying
From not being able to die, the agony of shadows, this passion
For death and light like moths on hurricane lamps at night,
In the horrible rotting of virgin forests.
Lord of light and shadows,
You, Lord of the Cosmos, let me rest in Joal-of-the-Shades,
Let me be born again in the Childhood Kingdom full of dreams,
Let me be the shepherd of my shepherdess on the Dyilôr tanns
Where dead men flower, let me burst out applauding
When Téning-Ndyaré and Tyagoum-Ndyaré enter the circle
And let me dance like the Athlete to the drum of this year’s Dead.
This is only a prayer. You known my peasant’s patience.
Peace will come, the Angel of dawn will come, the singing of birds
Never heard before will come, the light of dawn will come.
I will sleep at dawn, my pink doll in my arms,
My green- and gold-eyed doll with a voice so marvelous,
It is the very tongue of poetry.
—Translated from the French by Melvin Dixon
(from Nocturnes, 1961)
Jean-Claude Pirotte – Poème (2006)
Robert Creely – To And
Olga Orozco- No Doors
Alfonsina Storni – Running Water
horizons last echo
april sky so soon
drifting on a serpents tail,
leave things unsaid
as land sloop nods it’s sails
passing by
current winds darkly,
past rises and falls
heart regains soft perfume
and patient curve of dreams,
the dose of milky words is measured
and watch strong veins yield,
fertile nymph swift winged
with gentle reprimand and sweet caress
each phrase an anchor
she is the earth i sought
connect and chains alike rendered
into length across the gulf
range to stars and hand shaped sun,
beam downward facing light
it’s shift as hot as a hammer strike,
layers heat stripped back
pool of her shine
into a naked dance
witnessed by constellation
who appraised and agreed,
becoming fugitives
beyond a shouting earth
we fled on the arch
of freedoms ray
Charles Bukowski – Last Straw
Charles Bukowski one of his last readings in 1980
splendor and the urban glow
in it’s journey the air skins itself
from the day,
breathe free and roam
away from dark fragrances
that have the stench of destruction,
many colored flowers fear the sunshine
and bee’s in waxen cells wait,
assassin’s claim the holy star
as low shepherds no more as minstrels
play,
ample breasted ornament of the night
gives blessing suppliante aid,
zephyr brings the bleaching draft,
youths desire lanky and untold
held in his journals all that is confident
and private,
cold fires again made him bold,
but from the ground comes an ultimatum
don’t let sorrow bear down,
juicy flood and promised kiss,
half willing freeway traffic unfurls time
as it becomes trapped by clustered vine,
nourished from her bed
lust a luxurious blaze under saffron veils
adds more fever to a new day,
petals had spread from the laden stem,
but those minutes had left ravished eyes
and new reality subsided under overshadowing
wing,
with it’s horrid glare
the air has revealed all