Eggs….

I broke an egg

soft boiled

watched the yolk

spread

in the whorehouse

of my soul

i thought

of my yolk

spread

over your breast

as I kneel

and urge

over

your sleeping

shape

my mess

your anger

limp disaster hung

itself

on my brittle facade

you left

exit by the door

i now look at

knowing

this egg will

not taste any better

 

Robert Creely – To And

poetry , poem

puppets very bold

sidewalk city flesh
tattooed by footsteps, rain
and spat out gum,
the night seemed so small
it could be contained in a can,
as walking
with hands held as consideration
more than love,
beneath our feet
the city, this beast
harbored many grudges
that seeded into nature
love affairs
side alley muggings
and falling down drunk,
when we found a moment
of thought connecting,
we spoke,
our arrangement was one
created from physical neglect
and no love or lingering passion
would occur,
yet we parted with difficulty
returning to the oblique swathe
of our normal lives,
brought a fear
neither of us could confront
yet truth would not let us
concede to the other

new york at night - vivienne gucwa

new york at night – vivienne gucwa

 

magpie tales statue stamp 185

 

Denise Levertov – Olga Poems

denise levertov olgas poems

Miguel de Unamuno – My Vulture / Mi Buitre

This ravenous vulture grim scowl
that devours me the fiery bowels
and my only constant companion
till my pain with his hooked beak.
The day we touch the last sip
I rush my black blood, I want
it leave me with him alone and landmark
a moment, no one as hindrance.
Well I want to win, doing my agony
as he my last stripping swallows
surprise in his eyes somber
look to see the fate that threatens
without this dam as satisfying
the terrible hunger that never goes out .

and in Spanish

Este buitre voraz de ceño torvo
que me devora las entrañas fiero
y es mi único constante compañero
labra mis penas con su pico corvo.
El día en que le toque el postrer sorbo
apurar de mi negra sangre, quiero
que me dejéis con él solo y señero
un momento, sin nadie como estorbo.
Pues quiero, triunfo haciendo mi agonía
mientras él mi último despojo traga,
sorprender en sus ojos la sombría
mirada al ver la suerte que le amaga
sin esta presa en que satisfacía
el hambre atroz que nunca se le apaga.

vortex

father see’s a mothers red tears
embrace and hold
together as one
a son’s anger,
quick flash phosphorous
explosive and regrettable
yet change occurs
a fathers eyes,
become so different
lens of caution
draws over cornea
digging hands in pockets
remaining apart
unsure of the person
he helped create,
yesterday would not be
recovered,
it was hauled
into the dark subconscious
stored in a file
tentative regeneration
but there would be
a difference now

 

 

dancer 95

violin bow cu through gelatin
as outstretched arm
folding it under her chin
tremor of strings felt in her loins
of love beyond passion
love beyond denial,
for this man much older
who watched damp eyed
each point and step
holding pose for sulfur flash
yet moonlight and day
better illuminated
caught in a dark place
yet so natural
she would ascend
imprinted and recognized
after camera covered away
she danced
knowing now also caught
on paper in charcoal
it may of been the end
but she reached to the future
moving expressively
beyond fantasy

art, photography

Danseuse ajustant sa bretelle, 1895-96, Edgar Degas

Degas self portrait 1895

Degas self portrait 1895

composer, music

Ernest Chausson

Helen Hahn performs Ernest Chausson Poeme Op 25